| Let's Face It | ||
| Personne à contacter: | Betsy Wilson |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 29972 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Bellingham |
|
| Code Postal: | 98228-1972 |
|
| Département/Province/Etat: | Washington |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (360) 676-7325 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Let's Face It USA is a nonprofit network that links people with facial disfigurement and all who care for them to resources that can enrich their lives. | |
| Plus
de détails |
||
| The Knapp Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | The Secretary |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 1135 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Bloomington |
|
| Code Postal: | 61701 |
|
| Département/Province/Etat: | Illinois |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | Central Illinois (309) 663-1008 - Indiana (765) 567-2217 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Knapp Burn Foundation was created as a not-for-profit organization committed to: * Assist burn victims and their families to cope with the temporary and/or permanent physical, emotional, social, and economic changes. * Educating others in allowing survivors to return to socially fulfilling and occupationally productive lives. * Equipping the public with burn prevention information |
|
| Plus
de détails |
||
| "Un Mundo por Vivir" | ||
| Personne à contacter: | Lillian |
|
| Adresse de organisation: | Av El Polo 514 CC, |
|
| Region: | N/a |
|
| Ville: | Monterrico |
|
| Code Postal: | N/a |
|
| Département/Province/Etat: | Lima |
|
| Pays: | Perú |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | N/a |
|
| N° de fax: | N/a |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | .es un Centro de Consultoria, Investigacion y Capacitacion Psicopedagogica. Conformado por un staff multidisciplinario, cuya sede institucional se ubica en Av El Polo 514 CC, Monterrico, Lima y que ha desarrollado una investigacion en la casuistica de los quemados en los sectores marginales de Lima Metropolitana. | |
| Plus
de détails |
||
| AboutFace International | ||
| Personne à contacter: | Goldie Nazareth, Office Administrator |
|
| Adresse de organisation: | 123 Edward St. |
|
| Region: | Suite 1003 |
|
| Ville: | Toronto |
|
| Code Postal: | M5G 1E2 |
|
| Département/Province/Etat: | Ontario |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 416-597-2229 ext. 21 or 1-800-665-3223 |
|
| N° de fax: | 416-597-8494 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | AboutFace is an international charitable organization working to provide information services, emotional support and educational programs to adults and children with facial differences and their families. We welcome those whose facial differences are present at birth or the result of fire, accidents or illness. | |
| Plus
de détails |
||
| AboutFace USA | ||
| Personne à contacter: | Rickie Gill |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 158 |
|
| Region: | ||
| Ville: | South Beloit |
|
| Code Postal: | 61080-0158 |
|
| Département/Province/Etat: | Illinois |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 888-486-1209 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Established in 1991, AboutFace USA annually serves thousands of families and individuals with facial differences nationwide. As a non-profit organization, AboutFace, relies solely on the generosity of individuals, corporations and foundations for support. |
|
| Plus
de détails |
||
| Acid Survivors Foundation (ASE) | ||
| Personne à contacter: | Excecutive Director |
|
| Adresse de organisation: | House:12, Road: 22, Block: K, |
|
| Region: | Banani Model Town |
|
| Ville: | Dhaka |
|
| Code Postal: | 1213 |
|
| Département/Province/Etat: | Dhaka |
|
| Pays: | Bangladesh |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | +88(02) 9891314, 9862774, 9880142, 9886383, |
|
| N° de fax: | +88 (02) 9888439 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | With initial funding provided by the Canadian International Development Agency and UNICEF, as well as the pioneering voluntary work of several dedicated Bangladeshis, and the support of the Trustees, the Acid Survivors Foundation have been able to start functioning on a regular basis from 12 May 1999 to deal with these problems with a staff of two, which has now grown to a staff of fifty-seven. | |
| Plus
de détails |
||
| Acid Survivors Trust International (ASTI) | ||
| Personne à contacter: | The Development Officer |
|
| Adresse de organisation: | 164 Vauxhall Bridge Road |
|
| Region: | ||
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | SW1V 2RA |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We are a non-profit organisation run by a variety of working and retired professionals who have donated their time and resources to helping this vital cause | |
| Plus
de détails |
||
| AGNI RAKSHA | ||
| Personne à contacter: | Mrs Chitra Dhananjay |
|
| Adresse de organisation: | 58/1 , 13th Main Road |
|
| Region: | JP Nagar ,1st phase, Rosey Cottage |
|
| Ville: | Bangalore |
|
| Code Postal: | 560078 |
|
| Département/Province/Etat: | Karnataka |
|
| Pays: | India |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | 91-80-56994216 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | Agni Raksha is a non-profit, non-sectarian, non-governmental organization established in the year 1999 and registered with the Registrar of Trusts, Bangalore. The service is open to all, irrespective of caste, creed, religion, social background and community. Agni Raksha will encompass a national spirit. Agni Raksha provides information, training, care and support to the general, marginalized and vulnerable community and disfigured/burnt victims. The organization also gives importance to confidence building and ways of projecting one’s personality to counter the reactions of people to burn victims. |
|
| Plus
de détails |
||
| Alisa Ann Ruch Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | N/a |
|
| Adresse de organisation: | 2501 W. Burbank Blvd. Ste 201 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Burbank |
|
| Code Postal: | 91505 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 818-848-0223 or 1-800-242-BURN |
|
| N° de fax: | 818-848-0296 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | To enhance the quality of life for burn survivors and promote burn prevention. | |
| Plus
de détails |
||
| American Burn Association | ||
| Personne à contacter: | The Secretary - ABA Central Office |
|
| Adresse de organisation: | 625 N. Michigan Ave., Ste 2550 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Chicago |
|
| Code Postal: | 60611 |
|
| Département/Province/Etat: | Illinois |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 312.642.9260 - Member Toll-free: 800.548.2876 |
|
| N° de fax: | 312.642.9130 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Dedicated to IMPROVING the lives of everyone affected by BURN INJURY through PATIENT CARE, EDUCATION, RESEARCH and ADVOCACY. | |
| Plus
de détails |
||
| Angel Faces | ||
| Personne à contacter: | Lesia Cartelli |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 235538 |
|
| Region: | National/international |
|
| Ville: | Based in Encinitas, CA |
|
| Code Postal: | 92023 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 760 846-6280 |
|
| N° de fax: | 760 634-5303 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Intensive retreat for Adolescent girls with Facial differences. | |
| Plus
de détails |
||
| Asheville Burn Support Group | ||
| Personne à contacter: | Meredith Balgley |
|
| Adresse de organisation: | 232 Bull Creek Rd |
|
| Region: | ||
| Ville: | Asheville |
|
| Code Postal: | 28805 |
|
| Département/Province/Etat: | North Carolina |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 828-298-5515 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Asheville Burn Support Group: for burn survivors, spouses, relatives, friends, anyone affected by burn trauma. Open discussions on any and all aspects of recovery from burn trauma, whether the burns happened recently or long ago. Contact for further info. |
|
| Plus
de détails |
||
| Asociacion de Ayuda al niño quemado | ||
| Personne à contacter: | Director |
|
| Adresse de organisation: | Av. 28 de Julio 338 |
|
| Region: | N/a |
|
| Ville: | Segundo piso |
|
| Code Postal: | N/a |
|
| Département/Province/Etat: | Lima |
|
| Pays: | Perú |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | N/a |
|
| N° de fax: | N/a |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | ......es una organización sin fines de lucro cuyo objetivo es rehabilitar integralmente a niños quemados menores de 18 años y desarrollamos un área de prevención de quemaduras en zonas urbano marginales. |
|
| Plus
de détails |
||
| ASOCIACION OPERACIÓN SONRISA PERU | ||
| Personne à contacter: | Ximena Palma |
|
| Adresse de organisation: | Calle 2 de Mayo 894 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Miraflores |
|
| Code Postal: | 18 |
|
| Département/Province/Etat: | Lima |
|
| Pays: | Perú |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | (051-1) 445-9595 |
|
| N° de fax: | (051-1) 445-3555 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Hace más de cinco años que Operación Sonrisa Perú viene cambiando la vida de miles de personas, en todo el país, ayudando a niños que padecen de las malformaciones comunmente conocidas como labio leporino y/o paladar hendido. | |
| Plus
de détails |
||
| Asociación Pro Niños Quemados de Nicaragua | ||
| Personne à contacter: | Chairman |
|
| Adresse de organisation: | Centro Comercial Camino de Oriente, Módulo “J7” |
|
| Region: | n/a |
|
| Ville: | Managua |
|
| Code Postal: | n/a |
|
| Département/Province/Etat: | Managua |
|
| Pays: | Nicaragua |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 278-3189/90 |
|
| N° de fax: | 278-3188 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The foundation is looking to raise funds for their projects, anybody interrested please get in touch. | |
| Plus
de détails |
||
| Assobus Onlus | ||
| Personne à contacter: | Gaetano Esposito |
|
| Adresse de organisation: | via A.Di legge 49 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Roma |
|
| Code Postal: | 00143 |
|
| Département/Province/Etat: | Roma |
|
| Pays: | Italia |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +39329 9738758 |
|
| N° de fax: | +390697254720 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | L'Associazione Bambini Ustionati persegue finalità di solidarietà sociale. | |
| Plus
de détails |
||
| Associação Amigos dos Queimados | ||
| Personne à contacter: | Carlos Manuel Franco Campos |
|
| Adresse de organisation: | Av. Bissaya Barreto |
|
| Region: | ||
| Ville: | . |
|
| Code Postal: | 3000-075 |
|
| Département/Province/Etat: | Coimbra |
|
| Pays: | Portugal |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | (00 351) 239 400 669 |
|
| N° de fax: | (00 351) 239 482 061- Mobilphone: (00351) 966 220 975 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Fundada em Setembro de 1995, a Associação Amigos dos Queimados (AAQ), é uma instituição de solidariedade social, de âmbito nacional e sem fins lucrativos, que tem como objectivos prioritários: | |
| Plus
de détails |
||
| Association de Brûlologie des Caraïbes | ||
| Personne à contacter: | Dr Didier CHATOT-HENRY |
|
| Adresse de organisation: | C.H.R.U. La Meynard |
|
| Region: | B.P. 632 |
|
| Ville: | Fort-de-France |
|
| Code Postal: | F-97261 |
|
| Département/Province/Etat: | Martinique |
|
| Pays: | Caribbean |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | +33 596 552 045 |
|
| N° de fax: | +33 596 758 481 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Née à la Martinique en 1993, l'Association de Brûlologie des Caraïbes (ABC), loi 1901, est orientée sur la prise en charge des brûlés de la phase aiguë à la phase séquellaire. Sous l'impulsion des professionnels de la santé, proches des difficultés des patients dans leur vécu douloureux, dans leur réinsertion socio-professionnelle ou scolaire, nous sommes les acteurs privilégiés de leur devenir. | |
| Plus
de détails |
||
| Association des Brûlés de France | ||
| Personne à contacter: | Paul Villain |
|
| Adresse de organisation: | 46, quai de la Loire |
|
| Region: | ||
| Ville: | Paris |
|
| Code Postal: | F-75019, |
|
| Département/Province/Etat: | Paris |
|
| Pays: | France |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +33 142 022 501 |
|
| N° de fax: | +33 142 403 720 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | L'ABF a pour vocation l'accompagnement, le soutien et la défense des droits des brûlés, dans toutes les phases de leur prise en charge, jusqu’à leur réinsertion dans la vie active et, si possible, dans le monde du travail. Elle est constamment présente auprès des pouvoirs publics et du corps médical, pour une meilleure prise en charge du brûlé, et un suivi qui tienne compte des spécificités physiologiques et psychologiques de la brûlure. |
|
| Plus
de détails |
||
| Association des Grands Brûlés F.L.A.M. | ||
| Personne à contacter: | Mme Rosanne Reaume, directrice générale |
|
| Adresse de organisation: | Centre médical Laennec |
|
| Region: | 1750, avenue de Vitré, bur. 102 |
|
| Ville: | Québec |
|
| Code Postal: | G1J 1Z6 |
|
| Département/Province/Etat: | Québec |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 418-527-7004 |
|
| N° de fax: | 418-527-3403 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | L’Association des Grands Brûlés F.L.A.M. est là pour réconforter et redonner espoir en l'avenir. Après l'hospitalisation, il faut miser sur bonne qualité de vie. C’est important d’y voir. F.L.A.M. signifie * Force * Liberté * Amour * Mouvement d’accueil. |
|
| Plus
de détails |
||
| Australian and New Zealand Burn Association | ||
| Personne à contacter: | The secretariat |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 550 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Albany Creek QLD 4035 |
|
| Code Postal: | 4035 |
|
| Département/Province/Etat: | Queensland |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 61 7 3325 1030 |
|
| N° de fax: | 61 7 3325 1042 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Australian and New Zealand Burn Association (ANZBA) was formed in 1976 and later incorporated in 1991. The principal object of this association is to encourage higher standards of both burn injury prevention and burn patient care through research and education. ANZBA is administered by a Board comprised of members representative of each Australian state and New Zealand. The board members for each state and New Zealand are the designated branch representatives for those areas. Each state or dominion is able to form a branch committee comprised of members of the association. These committees may choose to undertake activities in relation to burn care and prevention under the auspices of ANZBA. | |
| Plus
de détails |
||
| B.C. Professional Fire Fighters' Burn Fund | ||
| Personne à contacter: | Ann Coombs |
|
| Adresse de organisation: | #463-4800 Kingsway |
|
| Region: | ||
| Ville: | Burnaby |
|
| Code Postal: | V5H 4J2 |
|
| Département/Province/Etat: | British Columbia |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (604) 436-5617 |
|
| N° de fax: | (604) 436-3057 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | BC's Professional Fire Fighters dedicate their time and skills to support burn survivors and increase the public's knowledge about fire and burn safety issues through the work the Burn Fund does with its Burn Awareness, Research and Prevention Programs. The BCPFF Burn Fund has a new world wide program available called "The Future Is Mine"...more info on 'More details' link below. |
|
| Plus
de détails |
||
| Belgische Brandwonden Stichting | ||
| Personne à contacter: | Jean-Pierre Arnould |
|
| Adresse de organisation: | Frans Landrainstraat, 43 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Wezembeek-Oppem |
|
| Code Postal: | 1970 |
|
| Département/Province/Etat: | Brussel |
|
| Pays: | Belgie |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 02/649 65 89 |
|
| N° de fax: | 02/644 04 02 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | De Belgische BrandwondenStichting wil patiënten financieel steunen. Dit gebeurt zowel door rechtstreekse hulp als het ondersteunen van patiëntgerichte initiatieven. Zo kunnen het comité van sociaal werkers van de zes Belgische brandwondencentra, brandwondenkampen, patiëntendagen en zelfhulpgroepen op een financieel duwtje in de rug rekenen. |
|
| Plus
de détails |
||
| Breaking The Silence Of Self Injury | ||
| Personne à contacter: | Vicki Duffy |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 5212 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Parsippany |
|
| Code Postal: | 07054 |
|
| Département/Province/Etat: | New Jersey |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Interactive and supportive website for those struggling with self-injury. Offers the only support group of its kind in NJ! | |
| Plus
de détails |
||
| British Association of Plastic Reconstructive and Aesthetic Surgeons (BAPRAS) | ||
| Personne à contacter: | The Royal College of Surgeons |
|
| Adresse de organisation: | 35-43 Lincoln's Inn Fields |
|
| Region: | ||
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | WC2A 3PE |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0207-831-5161 |
|
| N° de fax: | 0207-831-4041 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Association is the professional representative body for plastic and reconstructive surgeons in the United Kingdom, based at the Royal College of Surgeons of England. This site aims to give you an overview of the work of the Association, and also to give authoritative advice on management of conditions which fall within this specialty of care. | |
| Plus
de détails |
||
| British Association of Skin Camouflage | ||
| Personne à contacter: | Office |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 202 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Macclesfield |
|
| Code Postal: | SK11 6FP |
|
| Département/Province/Etat: | Cheshire - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01625 871129 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The British Association of Skin Camouflage was formed in 1985 with a fourfold mission to: Benefit people seeking help by providing a network of highly trained skin camouflage practitioners Actively promote a positive change towards those who have an altered image Support and train skin camouflage practitioners to the highest of standards Continue to provide up to date information on products and application techniques through its magazine, The Cover |
|
| Plus
de détails |
||
| British Burn Association | ||
| Personne à contacter: | Mrs C Reade |
|
| Adresse de organisation: | Burn centre, Acute Block, Wythenshawe Hospital, |
|
| Region: | Southmoor Road |
|
| Ville: | Manchester |
|
| Code Postal: | M23 9LT |
|
| Département/Province/Etat: | Manchester - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +44 (0)161 291 6323 |
|
| N° de fax: | +44 (0)161 291 6323 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The British Burn Association, formed in 1968, is a National non-profit making organisation which enjoys charitable status. Membership is not only available to physicians, surgeons, scientists, nurses, members of ancillary medical services and non-medical workers actively engaged in some aspect of the care of the burned patient, but also to persons interested in playing an active part in attempting to reduce the incidence and noxious effect of burning injury. | |
| Plus
de détails |
||
| Bundesinitiative für Brandverletzte e.V. | ||
| Personne à contacter: | Petra Krause-Wloch |
|
| Adresse de organisation: | Dorfstraße 16 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Salzhemmendorf |
|
| Code Postal: | 31020 |
|
| Département/Province/Etat: | Niedersachsen |
|
| Pays: | Deutschland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 05153 964429 |
|
| N° de fax: | 05153 - 800312 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Elf Brandverletzte haben 1994 eine Selbsthilfegruppe gegründet, die 1998 umstrukturiert wurde. Die Bundesinitiative für Brandverletzte e.V. entstand. * Unsere vorrangigen Aufgaben sind die Motivation und Beratung von Brandverletzten und deren Angehörigen; * Dabei ist es wichtig, die physischen, psychischen und sozialen Belange Brandverletzter zu berücksichtigen und dabei zu helfen, diese langfristig zu verändern; * Wir setzen und dafür ein, dass diese Menschen ganzheitlich gesehen werden, d.h. mit Körper, Geist und Seele; * Wir wollen eine optimale Rehabilitation und Wiedereingliederung in die Gesellschaft; * Besonders wichtig ist es, dem Brandverletzten dabei zu helfen, seinem neuen Leben wieder einen Sinn zu geben. |
|
| Plus
de détails |
||
| Burn Center Support Group - Regions Hospital | ||
| Personne à contacter: | Chris Gilyard |
|
| Adresse de organisation: | 640 Jackson Street |
|
| Region: | ||
| Ville: | St. Paul |
|
| Code Postal: | 55101 |
|
| Département/Province/Etat: | Minnesota |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 651-254-1710 / 651- 254-3456 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The group meets first Thursday of every month. 6 pm at the Outpatient lounge, burn center. The group has been meeting nearly a year (19/04/02) and it is open to burn survivors, their families and friends. | |
| Plus
de détails |
||
| Burn Institute - Burn Survivors Support | ||
| Personne à contacter: | Julie Walker |
|
| Adresse de organisation: | 8825 Aero Drive, Suite 200 |
|
| Region: | ||
| Ville: | San Diego |
|
| Code Postal: | 92123-2269 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (858) 541-2277 |
|
| N° de fax: | (858) 541-7179 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Support Programs Burn survivor support programs are a vital component of the Burn Institute's overall mission and purpose. The Burn Institute understands the unique needs of burn survivors and how a burn injury affects an individual both physically and emotionally. To help burn survivors, the Burn Institute provides an array of different support programs that are all available free of charge. Chances are when you browse through our list of available support programs, you will find one that is of interest to you. For more information on Burn Institute burn survivor support programs, call (858) 541-2277 |
|
| Plus
de détails |
||
| Burn Prevention Foundation | ||
| Personne à contacter: | Lori Young |
|
| Adresse de organisation: | 236 N. 17th Street |
|
| Region: | ||
| Ville: | Allentown |
|
| Code Postal: | 18104 |
|
| Département/Province/Etat: | Pennsylvania |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 610-969-3930 |
|
| N° de fax: | 610-969-3940 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The mission of the Burn Prevention Foundation is to provide burn injury prevention education to and advocacy for those at greatest risk. Our primary service area is in Eastern Pennsylvania, although many of our programs and products are utilized worldwide. | |
| Plus
de détails |
||
| Burn Support Group Charitable Trust Inc | ||
| Personne à contacter: | Carrie Trow |
|
| Adresse de organisation: | P.O Box 97164 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Manukau City |
|
| Code Postal: | 2241 |
|
| Département/Province/Etat: | Auckland |
|
| Pays: | New Zealand |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 09 2760250 - Mobile: 021 873 038 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Burn Support Group Charitable Trust Inc has been established since 1984. Burn Support Group is a non-profit organisation with the dual aims of: SUPPORT – Providing support to individuals who have sustained burn injuries, and their families, during and following their hospital stay. AND PREVENTION - Trying to lower the incidence of burn injuries through prevention education. |
|
| Plus
de détails |
||
| Burn Survivor Support Group - New Life Burn Society | ||
| Personne à contacter: | Linda Mare |
|
| Adresse de organisation: | 4940 Eastern Avenue |
|
| Region: | ||
| Ville: | Baltimore |
|
| Code Postal: | 21224 |
|
| Département/Province/Etat: | Maryland |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 410-550-0754 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Mission and Purpose: Our ultimate mission is to gain the trust and confidence of burn survivors so that we may be a source of strength and understanding for them and to empower them to engage wholeheartedly in starting a new life as a survivor. The New Life Burn Society encourages and supports activities that bring survivors of all ages together to learn and grow. |
|
| Plus
de détails |
||
| Burn Survivors Network | ||
| Personne à contacter: | Representative |
|
| Adresse de organisation: | BALLARAT OFFICE |
|
| Region: | 400b Forest Street |
|
| Ville: | Wendouree |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Victoria |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 03 5339 6970 - International : +61 3 5339 6970 |
|
| N° de fax: | 03 5339 5742 - International : +61 3 5339 5742 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Mission To provide burn survivors and their families with a life long network offering support and resources. The Burn Support Network aims to empower indiviuals to adjust emotionally and physically following injury, in order to move forward in life. |
|
| Plus
de détails |
||
| Burn Survivors of So Nevada | ||
| Personne à contacter: | Mary |
|
| Adresse de organisation: | 1800 W. Charleston |
|
| Region: | ||
| Ville: | Las Vegas |
|
| Code Postal: | 89102 |
|
| Département/Province/Etat: | Nevada |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 702-671-1087 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | To help burn survivors and their family deal with this life changing event. | |
| Plus
de détails |
||
| Burn Survivors Throughout The World, Inc. | ||
| Personne à contacter: | Michael Appleman |
|
| Adresse de organisation: | 16193 Lone Star Ranch Drive |
|
| Region: | ||
| Ville: | Conroe |
|
| Code Postal: | 77302 |
|
| Département/Province/Etat: | Texas |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 936-647-2256 |
|
| N° de fax: | 936-570-1179 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | BSTTW offers membership, a peer support team, education, advocacy, medical referrals, a free medical treatment program, medical equipment, legal referrals, healing weekends, public awareness for the burn survivor community and the public world wide. | |
| Plus
de détails |
||
| Burns Recovered Support Group | ||
| Personne à contacter: | Linda Hansen |
|
| Adresse de organisation: | 11710 Administration Dr., Suite 2B |
|
| Region: | ||
| Ville: | St. Louis |
|
| Code Postal: | 63146 |
|
| Département/Province/Etat: | Missouri |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 314-997-2757 |
|
| N° de fax: | 314-997-0903 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Burns Recovered Support Group -- St. Louis meets the 1st Thursday of every month at 6PM. The meetings are held in the waiting room in front of the Burn Center on the 4th floor of St. John's Hospital. Burns Recovered Support Group -- Columbia meets the 2nd Tuesday of every month at 6PM. The meetings are held in a conference room on the main floor of University Hospital. Anyone interested in attending our support group meetins should call 314-997-2757 or contact us by e-mail. |
|
| Plus
de détails |
||
| Burns Support Foundation | ||
| Personne à contacter: | Cheri Templeton |
|
| Adresse de organisation: | P.O.Box 476 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Paddington |
|
| Code Postal: | 2021 |
|
| Département/Province/Etat: | NSW |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 1800 655 042 - Sandra Spalding |
|
| N° de fax: | 1800 655 042 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Burns Support Foundation has been established since 1990 and is a non-profit organisation run by volunteers to provide direct support and assistance to anybody who has been burnt. This takes the form of the highly successful Family Camps, a telephone help line and referral service, a newsletter, and other specific help such as the provision of wigs and certain financial assistance. No other type of organisation offers the kind of help and assistance that the Burns Support Foundation does.We provide a place of contact for people who are burn survivors, from either their childhood or adult life |
|
| Plus
de détails |
||
| Burns Unit Group Support (B.U.G.S.) | ||
| Personne à contacter: | The Nurse in Charge |
|
| Adresse de organisation: | Salisbury District Hospital |
|
| Region: | Odstock Road |
|
| Ville: | Salisbury |
|
| Code Postal: | SP2 8BJ |
|
| Département/Province/Etat: | Wiltshire - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01722 336262 ext. 3139 Direct Line: 01722 345507 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | B.U.G.S. is a charitable support group for people who have been burned and their families/carers. The Group (Registered Charity Number: 1052284 B.U.G.S. Fund 1223) was founded in May 2000 by staff trained in burn care and an ex-patient. |
|
| Plus
de détails |
||
| Calgary Burn Survivor Group | ||
| Personne à contacter: | Don Adamson |
|
| Adresse de organisation: | 79 Arbour Ridge Way NW |
|
| Region: | ||
| Ville: | Calgary |
|
| Code Postal: | T3G 3T1 |
|
| Département/Province/Etat: | Alberta |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 1-403-208-3252 |
|
| N° de fax: | Same |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | We are a group of burn survivors helping each other! |
|
| Plus
de détails |
||
| Canadian Burn Survivor's Association | ||
| Personne à contacter: | Donna Spence |
|
| Adresse de organisation: | . |
|
| Region: | ||
| Ville: | . |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Nova Scotia |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We intend to make a difference! We want to provide burn survivors, and their families, with the information to find the help they need to heal - not just physically, but also mentally. | |
| Plus
de détails |
||
| Canadian Burn Survivors Community | ||
| Personne à contacter: | Deborah Ward |
|
| Adresse de organisation: | 110 Bambrick Road |
|
| Region: | ||
| Ville: | Middle Sackville |
|
| Code Postal: | B4E OJ4 |
|
| Département/Province/Etat: | Nova Scotia |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 9028301822 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Canadian Burn Survivors Community (CBSC) is a community comprised of burn survivors, fire-fighters, burn unit staff, and advisors who have come together to offer support and education to any person or people that have been affected by burns. | |
| Plus
de détails |
||
| Central Wyoming Burn Survivors | ||
| Personne à contacter: | Pete Amirault |
|
| Adresse de organisation: | 83 S. Coyote |
|
| Region: | Within a "routine" drive from Casper, Wyo. |
|
| Ville: | Rolling Hills |
|
| Code Postal: | 82637 |
|
| Département/Province/Etat: | Wyoming |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 436-2326 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | Central Wyoming Burn Survivors Burns are for life. There IS life after Burns. Come to learn, or to teach others. |
|
| Plus
de détails |
||
| Changing Faces | ||
| Personne à contacter: | Frances Sealy - National Information & Advice |
|
| Adresse de organisation: | The Squire Centre |
|
| Region: | 33 - 37 University Street |
|
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | WC1E 6JN |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0845 4500 275 - International Tel: +44(0)20 7391 9270 |
|
| N° de fax: | 0845 4500 276 - +44(0)20 7383 3136 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Disfigurement can affect anyone, at any time or at any age. Changing Faces is a national charity based in the UK that supports and represents people who have disfigurements of the face or body from any cause. | |
| Plus
de détails |
||
| Childhood Burn Foundation of The Republic of China | ||
| Personne à contacter: | Office Manager |
|
| Adresse de organisation: | 16F, #92, Chung-San N. Road, |
|
| Region: | ||
| Ville: | Taipei |
|
| Code Postal: | Sec.2 |
|
| Département/Province/Etat: | Taiwan |
|
| Pays: | Taiwan |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | 886-2-25224690 - 24 Hrs. Hotline 0800-221-995 |
|
| N° de fax: | 886-2-25224698 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | According to the statistics in 1987, in Taiwan, that accident was number one reason of children death and burns was ranked among top two cause of it. Before the Taiwanese National Health Insurance was started in 1995, most such burned children came from lower-income families and usually could not afford the high medical cost. Very often they have to give up the medical care. The results then would be very unpleasant. | |
| Plus
de détails |
||
| Children of Fire | ||
| Personne à contacter: | Mitta Lebaka |
|
| Adresse de organisation: | 58 Auckland Avenue |
|
| Region: | Auckland Park |
|
| Ville: | Johannesburg |
|
| Code Postal: | 2092 |
|
| Département/Province/Etat: | Gauteng |
|
| Pays: | South Africa |
|
| Continent: | Africa |
|
| N° téléphone: | +27 11 726 6529 |
|
| N° de fax: | +27 11 482 4258 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Helps burned African children get surgery, therapy and education as well as proactively preventing injury through training and awareness campains. | |
| Plus
de détails |
||
| CHILDREN'S ANGEL FLIGHT | ||
| Personne à contacter: | Administrative Office |
|
| Adresse de organisation: | 4620 Haygood Road, Ste. 1 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Virginia Beach |
|
| Code Postal: | 23455 |
|
| Département/Province/Etat: | Virginia |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | Admin: 757-318-9174 / Patient Phone: 1-800-296-1217 |
|
| N° de fax: | 757-318-9107 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Children's Angel Flight serves to arrange and provide charitable child patient travel. CAF does not duplicate any of the efforts of any other charity - rather, coordinates patient needs and matches them with any appropriate charitable or reduced-rate means of transportation. | |
| Plus
de détails |
||
| Children's Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Barbara Friedman |
|
| Adresse de organisation: | 5000 Van Nuys Blvd., Suite 300 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Sherman Oaks |
|
| Code Postal: | 91403 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (818) 907-2822 |
|
| N° de fax: | (818) 501-4005 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The mission of the Children's Burn Foundation is To Prevent and To Heal: To prevent the pain and trauma of burn injuries to children, and To heal and give children who have suffered severe burns the opportunity to reach their full potential, physically, psychologically and socially. |
|
| Plus
de détails |
||
| Children's Fire and Burn Trust | ||
| Personne à contacter: | Ted Brassey |
|
| Adresse de organisation: | 38 Buckingham Palace Road |
|
| Region: | ||
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | SW1W 0RE |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +44 (0)20 7233 8333 |
|
| N° de fax: | +44 (0)20 7233 8200 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | CFBT is a UK based charity delivering burn and scald prevention messages to children and their carers and enabling psychosocial rehabilitation for child burns survivors and their families. | |
| Plus
de détails |
||
| Chinese Burn Association | ||
| Personne à contacter: | Beijing Office |
|
| Adresse de organisation: | F31, Building A, the Spaces International Center |
|
| Region: | 8 Dongdaqiao Street Chaoyang District |
|
| Ville: | Beijing |
|
| Code Postal: | 100020 |
|
| Département/Province/Etat: | Beijing |
|
| Pays: | China |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | 86-10-58700001 ext. 679 |
|
| N° de fax: | 86-10-58700418 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Chinese Burn Association of the Integration of Traditional and Western Medicine (CBAIM) was officially founded on December 28,1996; it is an independent, not-for-profit organization dedicated to stimulating and supporting burn-related research, education, care, rehabilitation, and prevention. Especially to worldwide spread and popularize the Burns Regenerative Therapy, which is an innovation in burn care field, proposed by Prof. Xu Rongxiang. To advance these goals, the CBAIM sets up a national medical network with many burn centers and hospitals to provide first aid service and medical supervision, sponsors a variety of educational programs, fellowships, research, teaching and publications. | |
| Plus
de détails |
||
| Chinese Burn Association | ||
| Personne à contacter: | The President |
|
| Adresse de organisation: | ADD:F31, Building A, the Spaces International Center |
|
| Region: | 8 Dongdaqiao Street |
|
| Ville: | Chaoyang District |
|
| Code Postal: | 100020 |
|
| Département/Province/Etat: | Beijing |
|
| Pays: | China |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | 86-10-58701583 |
|
| N° de fax: | 86-10-58701701 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Chinese Burn Association of the Integration of Traditional and Western Medicine (CBAIM) was officially founded on December 28,1996; it is an independent, not-for-profit organization dedicated to stimulating and supporting burn-related research, education, care, rehabilitation, and prevention. | |
| Plus
de détails |
||
| CICATRIX e.V. | ||
| Personne à contacter: | Petra Lubosch |
|
| Adresse de organisation: | Rietschelstr.33 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Worms |
|
| Code Postal: | 67549 |
|
| Département/Province/Etat: | Rheinland-Pfalz |
|
| Pays: | Deutschland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +49-(o)6241-308 99 88 |
|
| N° de fax: | +49-(o)6241-308 99 88 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | CICATRIX is a German based organisation for people with burns and scars, also working in Austria and Switzerland | |
| Plus
de détails |
||
| ConnectGroups - Support Groups Association WA Inc | ||
| Personne à contacter: | Vicki Davies - Executive Officer |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 8140 |
|
| Region: | Perth Business Centre |
|
| Ville: | Perth |
|
| Code Postal: | WA 6849 |
|
| Département/Province/Etat: | Western |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 08 9228 4488 |
|
| N° de fax: | 9228 4490 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Our organisation as one that can assist burns survivors in Western Australia if they want to start a group or want to link to a group. | |
| Plus
de détails |
||
| Connecticut Burns Care Foundation | ||
| Personne à contacter: | Richard Popilowski, Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | 601 Boston Post Road |
|
| Region: | ||
| Ville: | Milford |
|
| Code Postal: | 06460 |
|
| Département/Province/Etat: | Connecticut |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 1-888-40-BURNS / 203-878-6744 |
|
| N° de fax: | 203-878-4044 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Connecticut Burns Care Foundation, Inc., is a not-for-profit 501 (c)(3) charitable organization established in 1978. It is comprised of 11 volunteer Board Members with an office located in Milford, Connecticut. | |
| Plus
de détails |
||
| Dan's Fund for Burns | ||
| Personne à contacter: | J. Huston |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 54394 |
|
| Region: | ||
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | W2 7HJ |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +44 (0) 207 262 4039 |
|
| N° de fax: | +44 (0) 207 262 8546 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Dan's Fund for Burns, a registered burns charity, was set up in Feb 2003 after my husband, best friend & 7 other friends were killed by Terrorists on the 12th October 2002 in Bali. Just after 11:30pm two bombs were detonated and ripped Paddy's Bar and the Sari Club nightclub apart. | |
| Plus
de détails |
||
| DC Firefighters Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Jason Woods |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 4565 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Washington |
|
| Code Postal: | 20017 |
|
| Département/Province/Etat: | District of Columbia |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The D.C. Firefighters Burn Foundation is a non-profit 501 (c) (3) organization founded by active and retired Washington, D.C. Firefighters. The Foundation is dedicated to assisting in the recovery and rehabilitation of injured firefighters and burn patients in the D.C. Metropolitan Area. We support burn research, treatment, and rehabilitation programs at Washington Hospital Center as well as the Children's Burn Camp Program. Firefighters and members of the Burn Center have a special empathy for burn victims. No other group witnesses more of the devastation that fire wreaks on the human body and spirit. | |
| Plus
de détails |
||
| Depilex Smileagain Foundation (DSF) | ||
| Personne à contacter: | Representative |
|
| Adresse de organisation: | Head Office: |
|
| Region: | 14-C-1 M.M. Alam Road, |
|
| Ville: | Gulberg 3, |
|
| Code Postal: | n/a |
|
| Département/Province/Etat: | Lahore |
|
| Pays: | Pakistan |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | +92 (42) 5761080, 5761090 |
|
| N° de fax: | +92 (42) 5764088 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Depilex Smileagain Foundation (DSF) was conceptualized in 2003 as a support and assistance group for women who are victims of domestic violence with special emphasis in the area of acid and kerosene burns. DSF is at present successfully working and managing the medical/surgical component of this project in Pakistan with the help of its counterpart, Smileagain, Italy. DSF is committed to providing the survivors not only with medical care and assistance but also an adequate chance to become productive, self reliant members of the society that has ostracized them. | |
| Plus
de détails |
||
| disabilityWORLD.com | ||
| Personne à contacter: | William McQueen |
|
| Adresse de organisation: | 59 Couston Drive |
|
| Region: | Dalgety Bay |
|
| Ville: | Fife |
|
| Code Postal: | KY11 9NX |
|
| Département/Province/Etat: | Fife - Scotland |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | (44) 0 1383 823420 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We have been working since to setup a comprehensive directory of information and web sites for the disabled both within the UK and International. |
|
| Plus
de détails |
||
| Disfigurement Guidance Centre | ||
| Personne à contacter: | Jon Rouse |
|
| Adresse de organisation: | PO BOX 7 |
|
| Region: | Cupar |
|
| Ville: | Fife |
|
| Code Postal: | KY15 4PF |
|
| Département/Province/Etat: | Fife - Scotland |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01334 839084 - 01337 870281 |
|
| N° de fax: | 01334 839105 - 01337 870310 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Centre acts as an international information and resource bureau and gives information on treatments, literature, compensation and all other relevant services and facilities. | |
| Plus
de détails |
||
| DreamFlight | ||
| Personne à contacter: | Emma Rembalski |
|
| Adresse de organisation: | 7C Hill Avenue |
|
| Region: | ||
| Ville: | Amersham |
|
| Code Postal: | HP6 5BD |
|
| Département/Province/Etat: | Buckinghamshire - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01494 722733 |
|
| N° de fax: | 01494 722977 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Dreamflight is a registered UK charity (Registered in England and Wales, Charity No 1117303) that changes young lives through taking seriously ill and disabled children, without their parents, on the holiday of a lifetime to Orlando, Florida. NOTE: parents can not nominate the children to come on Dreamflight, it needs to be a medical professional (specialist nurse, GP, consultant…or social worker) that makes contact with us about prospective children. | |
| Plus
de détails |
||
| Entraide Grands Brûlés | ||
| Personne à contacter: | Julie Martin, Secrétaire |
|
| Adresse de organisation: | 4520 rue Molson |
|
| Region: | ||
| Ville: | Montréal |
|
| Code Postal: | H1Y 0A3 |
|
| Département/Province/Etat: | Québec |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 514 527 7555 |
|
| N° de fax: | 514 523 3348 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Entraide Grands Brûlés a pour mission de soutenir les grands brûlés dans leur processus de guérison physique et psychologique. Dès l’admission d’une personne à l’unité des grands brûlés, nous sommes disponibles pour offrir du support à la victime de brûlures graves ainsi qu’aux proches tout au long du cheminement de la victime. | |
| Plus
de détails |
||
| Enzos Friends | ||
| Personne à contacter: | Helen King |
|
| Adresse de organisation: | Birmingham Children's Hospital |
|
| Region: | ||
| Ville: | Birmingham |
|
| Code Postal: | B4 6NH |
|
| Département/Province/Etat: | Birmingham - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Children's charity providing support and day trips for Children who have suffered a burn in the West Midlands. | |
| Plus
de détails |
||
| Euro-Mediterranean Council for Burns and Fire Disasters | ||
| Personne à contacter: | Secretariat |
|
| Adresse de organisation: | Ospedale Civico |
|
| Region: | ||
| Ville: | Palermo |
|
| Code Postal: | 90127 |
|
| Département/Province/Etat: | Palermo |
|
| Pays: | Italia |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +39 091 666 3631 - +39 091 666 3707 |
|
| N° de fax: | +39 091 596 404 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The objective of the Euro-Mediterranean Council for Burns and Fire Disasters (MBC) is to involve the surgical, scientific and intellectual forces of all the Mediterranean countries in an open exchange of opinion and action in order to analyse common themes, analogies and contrasts in the fields of prevention, treatment and functional recovery of burns and in fire disasters. | |
| Plus
de détails |
||
| European Burns Association | ||
| Personne à contacter: | Victoria Garcia Cebrones |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 1015 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Beverwijk |
|
| Code Postal: | 1940 EA |
|
| Département/Province/Etat: | Noord-Holland |
|
| Pays: | Nederland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | +31 (0)251 224408 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The purpose of this forum is to bring medical specialists, researchers, paramedics, nurses and other workers in contact to discuss aspects of burn treatment and research. | |
| Plus
de détails |
||
| European Club for Pediatric Burns | ||
| Personne à contacter: | Jacek PUCHALA Professor Jagiellonian University MD |
|
| Adresse de organisation: | University Children's Hospital of Cracow |
|
| Region: | Wielicka Str.265 |
|
| Ville: | Krakow |
|
| Code Postal: | 30-663 |
|
| Département/Province/Etat: | Krakow |
|
| Pays: | Polska |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +4812 6574167 |
|
| N° de fax: | +4812 6574167 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Goals 1. To standardise and to optimise paediatric burn care. 2. To organize workshops (annually) and congresses (every third year). 3. To collect, evaluate and publish multi-centre data. 4. To stimulate contact and exchange of physicians and personnel between paediatric burn centres. 5. To exchange information about current projects regularly. 6. To promote paediatric burn centres. |
|
| Plus
de détails |
||
| FEUERBALL Verein für brandverletzte Kinder und Jugendliche | ||
| Personne à contacter: | Christine Loidl - Obfrau |
|
| Adresse de organisation: | 186 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Pischelsdorf |
|
| Code Postal: | 8212 |
|
| Département/Province/Etat: | Styria |
|
| Pays: | Austria |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0043/3113/5115-0 |
|
| N° de fax: | 0043/3113/5115-15 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | FEUERBALL is an Austrian association formed to provide help to children with burns. Our association has been in existence for more than 8 years and is located near Graz (cultural city of Europe 2003) in the federal state of Styria. Mrs. Maria Trop is the head doctor of the burns unit of the Graz university hospital and she founded the association together with parents from Styria and Carinthia. | |
| Plus
de détails |
||
| Finger Lakes Regional Burn Association | ||
| Personne à contacter: | Burn Survivor Support Group |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 90748 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Rochester |
|
| Code Postal: | 14609-0748 |
|
| Département/Province/Etat: | New York |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (585) 482-6770 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Many burn survivors say that one of the most significant influences in their recovery comes from meeting others who have experienced the pain and suffering and are now leading meaningful lives after their burn injury. As a burn injury is a life-long injury these meetings provide an opportunity for burn survivors, their families and friends to gather, share their stories and bond knowing that there are others who have had a similar experience. Come share your thoughts, feelings, and ideas with other burn survivors. |
|
| Plus
de détails |
||
| Fire Protection Association Australia | ||
| Personne à contacter: | Fran Ludgate |
|
| Adresse de organisation: | 13 Ellingworth Parade |
|
| Region: | ||
| Ville: | Box Hill |
|
| Code Postal: | 3128 |
|
| Département/Province/Etat: | Victoria |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | + 61 3 9890 1544 |
|
| N° de fax: | + 61 3 9890 1577 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | FPA Australia represents around 10,000 people working in the fire protection in Australia. Members support burns research through the annual fundraising dinner, where funds raised are donated to the Burns Unit at the local hospital | |
| Plus
de détails |
||
| Firefighters Burn Institute | ||
| Personne à contacter: | Jim Doucette, Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | 3101 Stockton Blvd. |
|
| Region: | ||
| Ville: | Sacramento |
|
| Code Postal: | 95820 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 916-739-8525 |
|
| N° de fax: | 916-455-4376 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Provides summer camp and recovery services for burn-injured children, adults and firefighters. Supports burn prevention, education, research and improvements in medical care and facilities. |
|
| Plus
de détails |
||
| Flavie: Association suisse romande des victimes de brûlures | ||
| Personne à contacter: | Alexandre Dubuis |
|
| Adresse de organisation: | du Bugnon 46 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Lausanne |
|
| Code Postal: | 1011 |
|
| Département/Province/Etat: | VD |
|
| Pays: | Suisse |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 021/314.25.00 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Association suisse romande pour les victimes de brûlures | |
| Plus
de détails |
||
| Flicker of Hope Foundation | ||
| Personne à contacter: | Dave Borowski - Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | 8624 Janet Lane |
|
| Region: | ||
| Ville: | Vienna |
|
| Code Postal: | 22180 |
|
| Département/Province/Etat: | Virginia |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 703-698-1626 |
|
| N° de fax: | 703-573-6940 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Flicker of Hope Foundation is a non-profit organization created to provide educational opportunities for burn survivors, offer emotional support and practical guidance to burn survivors and their families, increase awareness of the social needs and issues of burn survivors, and give motivational reinforcement to the fire safety community. | |
| Plus
de détails |
||
| Foundation for Burns and Trauma | ||
| Personne à contacter: | Joe Aguilar |
|
| Adresse de organisation: | 111 W Monroe St, Ste 1512 |
|
| Region: | Downtown Phoenix |
|
| Ville: | Phoenix |
|
| Code Postal: | 85003 |
|
| Département/Province/Etat: | Arizona |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (602) 230-2041 |
|
| N° de fax: | (602) 230-2157 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Foundation for Burns & Trauma, Inc. is a non-profit 501(c)(3) organization whose mission is 1) to assist burn victims and their families in becoming burn survivors through rehabilitation, treatment and research; 2) the reduction of death and injury from burns and fire through prevention education; and 3) to serve as an advocacy partner for the prevention of trauma associated with other injuries. | |
| Plus
de détails |
||
| Francois Calay | ||
| Personne à contacter: | Site web personnel |
|
| Adresse de organisation: | Privé |
|
| Region: | Privé |
|
| Ville: | Privé |
|
| Code Postal: | Privé |
|
| Département/Province/Etat: | Wallonie |
|
| Pays: | Belgique |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | Privé |
|
| N° de fax: | Privé |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Site personnel de Francois Calay : réflexion sur l'accident, la douleur, l'hospitalisation, la survie, la réintégration. 25 ans plus tard, Francois Calay raconte ses épreuves et la manière dont il les a surmontées. | |
| Plus
de détails |
||
| Fundación Benaim | ||
| Personne à contacter: | Dr. Gustavo Prezzavento |
|
| Adresse de organisation: | Alberti 1093 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Buenos Aires |
|
| Code Postal: | C1223AAK |
|
| Département/Province/Etat: | Buenos Aires |
|
| Pays: | Argentina |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 4941-0949 de lunes a vierns de 10 a 16 horas |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | La Fundación Fortunato Benaim fue creada el 26 de octubre del año 1981 por un grupo de personas con vocación de servicio que apoyaron la idea del Dr. Fortunato Benaim de fundar una Institución de bien público, sin fines de lucro para promover y realizar acciones tendientes a incrementar la INVESTIGACION, contribuir a la ENSEÑANZA, mejorar la ASISTENCIA y propulsar la PREVENCION de las quemaduras. |
|
| Plus
de détails |
||
| FUNDACIÓN OPERACIÓN Sonrisa Colombia (FOSC) | ||
| Personne à contacter: | Margarita Vargas de Vargas, Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | Carrera 19 # 89-09 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Bogotá |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Bogotá |
|
| Pays: | Colombia |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | +571 621 0716 |
|
| N° de fax: | +571 621 0069 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | La FUNDACIÓN OPERACIÓN SONRISA COLOMBIA tiene como objeto principal, en concordancia con los postulados de Operation Smile Inc., coordinar y promover la atención de personas, especialmente niños de escasos recursos, con problemas de labio o paladar hendido, malformaciones faciales, quemaduras y defectos reparables quirúrgicamente con el fin de que, al recibir la atención médica y quirúrgica requerida, mejoren su calidad de vida y la de sus familias. | |
| Plus
de détails |
||
| Fundación Operación Sonrisa Ecuador | ||
| Personne à contacter: | Francisco Punina |
|
| Adresse de organisation: | Mercadillo 782 (Oe3-400) y G. |
|
| Region: | de Carvajal |
|
| Ville: | Quito DM |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Quito DM |
|
| Pays: | Ecuador |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 593 2 222 4389 |
|
| N° de fax: | 593 2 222 4389 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Fundación Operación Sonrisa Ecuador es una Organización No Gubernamental, sin fines de lucro, de carácter humanitario, con reconocimiento oficial mediante Acuerdo Ministerial No. 0228 del 14 de Julio de 1997 y registrado en el Ministerio de Salud Pública del Ecuador. | |
| Plus
de détails |
||
| Fundación Operación Sonrisa Panamá | ||
| Personne à contacter: | Arlene Arias |
|
| Adresse de organisation: | Llanos de Curundú |
|
| Region: | Duplex Apdo. 55-1717 |
|
| Ville: | Paitilla |
|
| Code Postal: | 1998 |
|
| Département/Province/Etat: | Panamá |
|
| Pays: | Panamá |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 232-7405 |
|
| N° de fax: | 232-7406 774-0099 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | "REINTEGRAMOS A LA SOCIEDAD A PERSONAS DE ESCASOS RECURSOS CON MALFORMACIONES FÍSICAS, A TRAVÉS DE CIRUGÍAS RECONSTRUCTIVAS Y DE PROGRAMAS MÉDICOS Y EDUCATIVOS, A FIN DE DARLES LA ESPERANZA DE LLEVAR UNA VIDA DIGNA, SANA Y PRODUCTIVA, GRACIAS AL APOYO DE NUESTROS VOLUNTARIOS Y PATROCINADORES". | |
| Plus
de détails |
||
| Future of Young Adult Burn Survivors 17-25yrs | ||
| Personne à contacter: | Karyn McGrath |
|
| Adresse de organisation: | 2 Sheriffhall Mains Farm |
|
| Region: | Midlothian |
|
| Ville: | Edinburgh |
|
| Code Postal: | EH22 1RX |
|
| Département/Province/Etat: | Edinburgh - Scotland |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 07809472035 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | We have set up a Facebook Group Profile for the use of young adult burn survivors 17-25yrs. There are only 25 members at the moment, made up of survivors, their families and close friends, our aim is to support/help other burn survivors in Scotland by using the social network site for communication. | |
| Plus
de détails |
||
| Georgia Firefighters Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Office Manager |
|
| Adresse de organisation: | 2575 Chantilly Dr. |
|
| Region: | ||
| Ville: | Atlanta |
|
| Code Postal: | 30324 |
|
| Département/Province/Etat: | Georgia |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (404) 320-6223 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The essence of the GFBF exists in our human spirit – the spirit and passion of those that serve and the spirit and determination of those who accept our services. We are dedicated helping burn survivors in their journey of recovery as well as to prevent others from experiencing the traumatic event of a burn injury. | |
| Plus
de détails |
||
| GHANA BURN SURVIVORS FOUNDATION | ||
| Personne à contacter: | Dennis Opoku GyamfiI |
|
| Adresse de organisation: | Osei Tutu Road Kumasi,Trinity House,3rd Floor |
|
| Region: | Kumasi Adum In Ashanti region of Ghana |
|
| Ville: | Kumasi Adum |
|
| Code Postal: | P O BOX 91OO |
|
| Département/Province/Etat: | Ashanti |
|
| Pays: | Ghana |
|
| Continent: | Africa |
|
| N° téléphone: | 00233 24 3775363 |
|
| N° de fax: | 00233 51 4062O |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | To partner for the prevention of needless domestic burn injury and fire outbreaks, and focus on helping traumatized children to reclaim life after burns. | |
| Plus
de détails |
||
| Grossman Burn Center - Adult Burn Survivor Support Group | ||
| Personne à contacter: | Meredith Rattay, Program Director |
|
| Adresse de organisation: | Western Medical Center Santa Ana |
|
| Region: | 1001 North Tustin Avenue |
|
| Ville: | Santa Ana |
|
| Code Postal: | 92705 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 714-953-3444 / Pager: 714-304-8044 |
|
| N° de fax: | 714-953-4506 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Children & Adult Support Groups meet every 4th Thursday of the Month 6:00 pm to 7:30 pm in Conference Rooms 2 & 3 Basement Level. Tel: (714) 956-BURN |
|
| Plus
de détails |
||
| Grossman Burn Foundation, Inc. | ||
| Personne à contacter: | Stacy Tilliss - Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | 23679 Calabasas Road suite #270 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Calabasas |
|
| Code Postal: | 91302-1502 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (818) 783.6884 and (818) 871.1663 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Foundation aims: A. To provide financial aid, public education, health care resources, treatment and advocate support for burn victims and their families. B. Program Partnerships with other nonprofit organizations that focus on health, safety and education in various areas. Major Activities: As we expand our services nationwide it will be necessary to provide financial aid and advocate support to victims of a burn injury that have no other means of sustainability with regard to medical attention and ongoing healthcare, physically and emotionally. In addition, it is our hopes that medical training/burn care will be provided for clinics or hospitals that provide services in impoverished countries worldwide. |
|
| Plus
de détails |
||
| Gruppo Assistenza Ustionati | ||
| Personne à contacter: | Mario Audisio |
|
| Adresse de organisation: | C.T.O. |
|
| Region: | (al terzo piano Centro Grandi Ustionati) |
|
| Ville: | Torino |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Piedmont |
|
| Pays: | Italia |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 338 / 6911609 - 339 / 7714639 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Il Gruppo Assistenza Ustionati (G.A.U.) è un´associazione senza fini di lucro (o.n.l.u.s.), nata nel giugno 1999 per iniziativa di un gruppo di persone ustionate, sotto l´egida del Centro Grandi Ustionati di Torino, con il contributo del personale in esso operante, di quello del Dipartimento di Fisioterapia e Riabilitazione e con il supporto della Azienda Ospedaliera C.T.O./ C.R.F./ Maria Adelaide. |
|
| Plus
de détails |
||
| Hair Science Institute | ||
| Personne à contacter: | Jos Dohmen |
|
| Adresse de organisation: | Wethouder van Caldenborghlaan 45 |
|
| Region: | Limburg |
|
| Ville: | Maastricht |
|
| Code Postal: | 6226 BS |
|
| Département/Province/Etat: | Limburg |
|
| Pays: | Nederland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 043-6018101 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Haartransplantatie voor brandwondenslachtoffers | |
| Plus
de détails |
||
| Help Brandwonden Kids | ||
| Personne à contacter: | Jos Lodewijckx |
|
| Adresse de organisation: | Slachthuisstraat 92 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Mol |
|
| Code Postal: | B 2400 |
|
| Département/Province/Etat: | Antwerpen |
|
| Pays: | Belgie |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0032496529552 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | "HELP BRANDWONDEN KIDS" IS EEN VZW DIE TOT DOEL HEEFT KINDEREN MET BRANDWONDEN FINANCIËEL TE ONDERSTEUNEN. | |
| Plus
de détails |
||
| Hungarian Burn Association | ||
| Personne à contacter: | Dr.Éva Csorba |
|
| Adresse de organisation: | MRE Bethesda Hospital, Burn Centrum |
|
| Region: | ||
| Ville: | Bethesda u. 3-5 |
|
| Code Postal: | H -1146 |
|
| Département/Province/Etat: | Budapest |
|
| Pays: | Hungaria |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | The Hungarian Burn Association is for voluntarily united members who are interested in the science of thermic trauma. | |
| Plus
de détails |
||
| Illinois Fire Safety Alliance | ||
| Personne à contacter: | Mary Werderitch |
|
| Adresse de organisation: | P. O. Box 911 |
|
| Region: | Chicago Suburb |
|
| Ville: | Mount Prospect |
|
| Code Postal: | 60056 |
|
| Département/Province/Etat: | Illinois |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 847 390-0911 |
|
| N° de fax: | 847 390-0920 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Children Burn Camp. Fire Safety and Burn Prevention Programs Adult Burn Survivor Support |
|
| Plus
de détails |
||
| International Society For Burn Injuries | ||
| Personne à contacter: | David P. Mackie MD |
|
| Adresse de organisation: | Rode Kruis Ziekenhuis |
|
| Region: | Vondellaan 13 |
|
| Ville: | Beverwijk |
|
| Code Postal: | 1942 |
|
| Département/Province/Etat: | Holland |
|
| Pays: | Nederland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The ISBI was founded in the city of Edinburgh, Scotland in 1965. Its first Secretary, General Mr. A. B. Wallace, said in 1965, "The delegates of the Edinburgh Congress aim to set up a permanent organization in the hope of reducing the incidence of this major scourge, as well as improving patient care, especially in developing countries." |
|
| Plus
de détails |
||
| Katie Piper Foundation | ||
| Personne à contacter: | Carol Borwick |
|
| Adresse de organisation: | Building 3 Chiswick Park |
|
| Region: | 566 Chiswick High Road |
|
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | W4 5YA |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 020 8899 6000 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Our vision is to make it easier to live with burns and scars. | |
| Plus
de détails |
||
| La Fondation des pompiers du Québec pour les grands brûlés | ||
| Personne à contacter: | Raymond Barabé |
|
| Adresse de organisation: | 1050, chemin Ste-Foy |
|
| Region: | ||
| Ville: | Québec |
|
| Code Postal: | G1S 4L8 |
|
| Département/Province/Etat: | Québec |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (418) 682-7709 - numéro sans frais : 1-877-682-7709 |
|
| N° de fax: | (418) 682-7800 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Il y a 25 ans, la Fondation des pompiers du Québec pour les grands brûlés s'était donné le mandat de sensibiliser la population à la cause des grands brûlés grâce à une importante campagne annuelle de souscription; la Lotopompier. | |
| Plus
de détails |
||
| Let's Face It support network | ||
| Personne à contacter: | Christine Piff |
|
| Adresse de organisation: | 72 Victoria Avenue |
|
| Region: | ||
| Ville: | Westgate On Sea |
|
| Code Postal: | CT8 8BH |
|
| Département/Province/Etat: | Kent - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01843 833724 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | “Let’s Face It’’ is a Support Network for the facially disfigured to enable them to share their experiences and support and help one another by passing on information and advice on ways to cope with individual problems. | |
| Plus
de détails |
||
| Life Light Rescue | ||
| Personne à contacter: | Derek Wilson |
|
| Adresse de organisation: | 32, The Knowledge Centre |
|
| Region: | Wyboston Lakes |
|
| Ville: | Wyboston |
|
| Code Postal: | MK44 3BY |
|
| Département/Province/Etat: | Cambridgeshire - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01480 479 247 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Unique fire safety device specifically designed to save childrens lives in a fire. UK Fire Service approved, highly recommended by Fire Chiefs if you have young children in the house. |
|
| Plus
de détails |
||
| London Area Burns Adult Support Group | ||
| Personne à contacter: | Lisa Williams |
|
| Adresse de organisation: | Chelsea and Westminster Hospital |
|
| Region: | 369 Fulham Road |
|
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | SW10 9NH |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 020 3315 2504 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | This group meets roughly 4 times a year at present. It alternates between meetings with invited speakers then time for discussion and social events (summer and end of year). The group is open to any adults (16+) who have experienced a burn of any sort and any size at any age and have been treated at any hospital. If bringing family or friends means that you would feel more comfortable coming along then they would also be very welcome. | |
| Plus
de détails |
||
| Manchester Burns Advisory Group | ||
| Personne à contacter: | Jacky Edwards |
|
| Adresse de organisation: | Southmoor Road |
|
| Region: | Acute Block, Burn Centre, Wythenshawe Hospital |
|
| Ville: | Wythenshawe, Manchester |
|
| Code Postal: | M23 9LT |
|
| Département/Province/Etat: | Manchester - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0161 291 6323 |
|
| N° de fax: | 0161 291 6323 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We are a friendly informal group who meet once a month for a talk related to burns and lunch | |
| Plus
de détails |
||
| McIndoe Burns Support Group | ||
| Personne à contacter: | Yvonne Kennard |
|
| Adresse de organisation: | Queen Victoria Hospital NHS Foundation Trust |
|
| Region: | Holtye Road |
|
| Ville: | East Grinstead , West Sussex |
|
| Code Postal: | RH19 3DZ |
|
| Département/Province/Etat: | Sussex - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 07732 295310 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We are a Registered Charity Number 291047 The name ‘McIndoe Burns Support Group’ was chosen as a tribute to Sir Archibald McIndoe, who is famous for his pioneering work in plastic surgery during the Second World War and after whom the Burns Centre at the Queen Victoria Hospital (QVH) is named. He was also known for his personal concern for the burns patient’s individual needs, and the Group continues this support. |
|
| Plus
de détails |
||
| Memorial Hermann Hospital Burn Survivior's Support Group | ||
| Personne à contacter: | Darrell Essary |
|
| Adresse de organisation: | 6411 Fannin |
|
| Region: | N/a |
|
| Ville: | Houston |
|
| Code Postal: | 77030 |
|
| Département/Province/Etat: | Texas |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 713-704-4350 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | Meets the 1st Saturday of the month. Time 4:00pm |
|
| Plus
de détails |
||
| Michou & Mau Foundation For Mexican Burnt Children | ||
| Personne à contacter: | E T Izabal |
|
| Adresse de organisation: | Coscomate 196 |
|
| Region: | Col Cantil Del Pedregal |
|
| Ville: | Del. Coyoacan |
|
| Code Postal: | 04730 |
|
| Département/Province/Etat: | D.F. |
|
| Pays: | Mexico |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | (52)(55) 5665-3350 5666-7353 5186-1276 |
|
| N° de fax: | (52)(55) 5528-3398 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | A non profit organization destined for the assistance in medical emergencies for burnt Mexican children, acute burnt cases interhospital transfer, consult and out-reach clinics for burns sequels, medical training and nationwide prevention campaign. EMERGENCIAS 24 HORAS: 01-800-080-8182. USA: (409) 354-0149 354-0152 | |
| Plus
de détails |
||
| National Burn Camp | ||
| Personne à contacter: | Sandra Hendrickx |
|
| Adresse de organisation: | Langehoevestraat 107 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Begijnendijk |
|
| Code Postal: | 3130 |
|
| Département/Province/Etat: | Vlaams-Brabant |
|
| Pays: | Belgie |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | ||
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | NBC is een initiatief dat uitgaat van zes Belgische brandwondencentra. Sinds 1998 zorgt het NBC voor de reïntegratie en revalidatie van zwaar verbrande kinderen. Het NBC is in België de enige organisatie die, op nationaal vlak, zwaar verbrande kinderen begeleidt met het verwerken van het verbrand zijn. |
|
| Plus
de détails |
||
| National Burn Care Group | ||
| Personne à contacter: | Dawn Anderson - Program Manager |
|
| Adresse de organisation: | c/o North Trent Cancer Network |
|
| Region: | Fulwood House, Old Fulwood Road |
|
| Ville: | Sheffield |
|
| Code Postal: | S10 3TH |
|
| Département/Province/Etat: | Derbyshire - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | Mob: 0791 746 4022 Tel: 0114 226 3402/0115 931 6200 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The National Burn Care Group (NBCG) was set up in 2003 by members of the NHS’ Specialist Commissioning Groups. It draws its authority from those groups, with a membership designed to reflect the interests of all those involved in burn care, including patient representatives. |
|
| Plus
de détails |
||
| Nederlandse Brandwonden Stichting | ||
| Personne à contacter: | Hein Zoete |
|
| Adresse de organisation: | Postbus 1015 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Beverwijk |
|
| Code Postal: | 1940 EA |
|
| Département/Province/Etat: | Holland |
|
| Pays: | Nederland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | (0251) 27 55 55 |
|
| N° de fax: | (0251) 21 60 59 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Op 16 juli 1971 werd de Nederlandse Brandwonden Stichting opgericht. De initiatiefnemers waren prof.dr. R.P. Hermans en prof.dr. A.J.C. Huffstadt. De brandwonden Stichting had toen als doelstelling: 'het ondersteunen van wetenschappelijk onderzoek inzake de behandeling van brandwonden'. |
|
| Plus
de détails |
||
| New Jersey Self-Help Group Clearinghouse | ||
| Personne à contacter: | Ed Madara |
|
| Adresse de organisation: | 100 East Hanover Ave. |
|
| Region: | Suite 202 |
|
| Ville: | Cedar Knolls |
|
| Code Postal: | NJ 07927-2020 |
|
| Département/Province/Etat: | New Jersey |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 1-800-367-6274 (in NJ) or 973-326-6789 (outside NJ) |
|
| N° de fax: | 973-326-6789 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | To help people start their own groups here in NJ, we provide free help in: - networking group developers with local key contacts (e.g., helpful agencies, supportive professionals,potential meeting sites, and more); - providing how-to suggestions & materials (see some of them by going to www.njgroups.org and click on our "Library of Free Downloadable How-to Literature"); - training workshops where you can meet other people starting groups; - networking subsequent callers who phone us (we handle about 10,000 calls a year, and have contact info on those trying to start new groups on our database) with the person seeking help in getting the group started; and - publicizing the person's interest in developing a new group. |
|
| Plus
de détails |
||
| ninguna | ||
| Personne à contacter: | jeanneth |
|
| Adresse de organisation: | n/a |
|
| Region: | n/a |
|
| Ville: | Bogota |
|
| Code Postal: | n/a |
|
| Département/Province/Etat: | Bogotá |
|
| Pays: | Colombia |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 6076889 |
|
| N° de fax: | 6076889 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | 1.70 71 K ojos verdes problema de quemadura en cara y manos |
|
| Plus
de détails |
||
| Northern California Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Ed Ballantine |
|
| Adresse de organisation: | 95 Sale Lane Suite C |
|
| Region: | ||
| Ville: | Red Bluff |
|
| Code Postal: | 96080 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (530)527-BURN(2876) |
|
| N° de fax: | (530)529-1639 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Northern California Burn Foundation was founded in 1986. Burn Unit Doctors, Nurses, and Firefighters designed this Foundation to help assist burn survivors during their long recovery process. |
|
| Plus
de détails |
||
| Northwest Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Jodi Kennedy |
|
| Adresse de organisation: | 1515 NW 52nd St. Suite A |
|
| Region: | ||
| Ville: | Seattle |
|
| Code Postal: | 98107 |
|
| Département/Province/Etat: | Washington |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 206-789-6838 / 1-888-NOBURNS |
|
| N° de fax: | 206-789-6759 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Northwest Burn Foundation relies on volunteers to help us fulfill our mission and reach those in need. |
|
| Plus
de détails |
||
| Nova Scotia Burn Support Group | ||
| Personne à contacter: | Secretary |
|
| Adresse de organisation: | P.O. Box 481, Dartmouth Main |
|
| Region: | ||
| Ville: | Dartmouth |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Nova Scotia |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (902) 461-9026 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Nova Scotia Burn Support Group was formed in 1986 and they held their first meeting on October 25thof the same year. The main goals of the Group is to provide support to burn victims as well as their family and friends during their stay in the hospital as well as after discharge, with the aim of eintegrating the survivor into society as soon as possible. This goal is accomplished by various efforts of the group. | |
| Plus
de détails |
||
| Operación Sonrisa de Venezuela | ||
| Personne à contacter: | Ileana Leyba de Villegas |
|
| Adresse de organisation: | Avenida San Juan Bosco |
|
| Region: | Edificio Excelsior. Piso 5, No.55. |
|
| Ville: | Altamira |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Caracas |
|
| Pays: | Venezuela |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | 212- 267 02 55 |
|
| N° de fax: | 212- 267 45 71 y 212- 264 36 35 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Operación Sonrisa de Venezuela es una fundación "Organización No Gubernamental" Sin fines de lucro, que tiene como objetivo el Tratamiento Médico Quirúrgico de niños jóvenes y adultos que presentan malformaciones craneofaciales principalmente hendiduras de labio y paladar, también conocida como labio leporino " Completamente Gratuito ". | |
| Plus
de détails |
||
| Operation Rainbow, Inc. | ||
| Personne à contacter: | Laura Escobosa |
|
| Adresse de organisation: | 4200 Park Blvd PMB 157 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Oakland |
|
| Code Postal: | 94602 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (510) 273 2485 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Operation Rainbow envisions the world’s children, free of physical deformities, living lives filled with hope and joy. |
|
| Plus
de détails |
||
| Operation Smile Australia | ||
| Personne à contacter: | Heather Howard |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 5688 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Stafford Heights |
|
| Code Postal: | 4053 |
|
| Département/Province/Etat: | Queensland |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 61 (0) 7 3840 2866/63 |
|
| N° de fax: | 61 (0) 7 3840 2862 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The focus of these missions is to provide indigenous doctors and nurses with intensive education and training in advanced craniofacial surgical and medical techniques and practices whilst treating severely facially deformed children in their own settings. | |
| Plus
de détails |
||
| Operation Smile Italia | ||
| Personne à contacter: | Dott.ssa Alessandra Ricci |
|
| Adresse de organisation: | Sede Legale e Organizzativa |
|
| Region: | Via Salaria 95 |
|
| Ville: | Roma |
|
| Code Postal: | 00198 |
|
| Département/Province/Etat: | Roma |
|
| Pays: | Italia |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 068413845 - 0685305318 |
|
| N° de fax: | 068413845 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Operation Smile Italia Onlus è una Fondazione senza fini di lucro, nata a Roma nel 2000. È costituita da medici e volontari che realizzano missioni umanitarie in 23 Paesi in tutto il Mondo, per correggere con interventi di chirurgia plastica ricostruttiva gravi malformazioni facciali come il labbro leporino,la palatoschisi, gli esiti di ustioni e traumi. | |
| Plus
de détails |
||
| Operation Smile Mission in Kenya | ||
| Personne à contacter: | Mr. Nils P. Mork - Country Manager |
|
| Adresse de organisation: | First Floor, Unga House |
|
| Region: | P.O. Box 72438 |
|
| Ville: | Nairobi |
|
| Code Postal: | 00200 |
|
| Département/Province/Etat: | Nairobi |
|
| Pays: | Kenya |
|
| Continent: | Africa |
|
| N° téléphone: | +254 (0) 20 2755 623 |
|
| N° de fax: | +254 (0)20 3755 622 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Operation Smile's work is based on surgical missions, in which a team of volunteers dedicate their time and expertise to changing children's lives. |
|
| Plus
de détails |
||
| Operation Smile United Kingdom | ||
| Personne à contacter: | Paul Trible - Executive Director |
|
| Adresse de organisation: | 4th Floor, Horatio House |
|
| Region: | 77 Fulham Palace Road |
|
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | W6 8JZ |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 020 8237 9729 |
|
| N° de fax: | 020 8237 9720 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Charity Registration Number 1091316 Operation Smile's thousands of volunteers have provided free reconstructive surgery to over 95,000 children since 1982, and are committed to continuing this work. Medical training and continuing education has been provided to over 10,000 health care professionals abroad. Patients who require intensive reconstructive surgery for severe deformities are brought to the United States or Europe for surgery as World Care patients. And Student Programmes teach hundreds of youth the values of caring, service, leadership and education. |
|
| Plus
de détails |
||
| OperationSmile | ||
| Personne à contacter: | Mr Abdou Jbara - Country Manager |
|
| Adresse de organisation: | 106 boulevard Ghandi |
|
| Region: | Anfa |
|
| Ville: | Casablanca |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | Casablanca |
|
| Pays: | Le Maroc |
|
| Continent: | Africa |
|
| N° téléphone: | +21222489600 |
|
| N° de fax: | +212 22242162 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Operation Smile est une organisation médicale privée non gouvernementale à but non lucratif. Spécialisée dans la chirurgie réparatrice et reconstructive. Operation Smile apporte son aide aux enfants et jeunes issus des milieux défavorisés des pays en voie de développement et aux USA. |
|
| Plus
de détails |
||
| Oscare vzw | ||
| Personne à contacter: | Koen Maertens |
|
| Adresse de organisation: | Bredabaan 414a |
|
| Region: | ||
| Ville: | Merksem |
|
| Code Postal: | 2170 |
|
| Département/Province/Etat: | Antwerpen |
|
| Pays: | Belgie |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +32 (0) 3 640 10 80 |
|
| N° de fax: | +32 (0) 3 644 21 08 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Oscare heeft tot doel om patiënten met brandwonden en littekens bij te staan om een nieuw leven te beginnen. Daarnaast trachten we door goed onderbouwde wetenschappelijke onderzoeken zowel de kwaliteit van littekens te bevorderen als de levenskwaliteit te verbeteren. Tevens is ook preventie van groot belang. | |
| Plus
de détails |
||
| Pan African Burn Society | ||
| Personne à contacter: | Ina Steenkamp |
|
| Adresse de organisation: | 2 Graham Street |
|
| Region: | Boston |
|
| Ville: | Bellville |
|
| Code Postal: | 7530 |
|
| Département/Province/Etat: | Western Cape |
|
| Pays: | South Africa |
|
| Continent: | Africa |
|
| N° téléphone: | 0833913256 |
|
| N° de fax: | 0219384473 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | An organisation promoting burn care and -prevention in Africa. | |
| Plus
de détails |
||
| Paulinchen e.V. - Initiative for young burn victims | ||
| Personne à contacter: | Adelheid Gottwald |
|
| Adresse de organisation: | Segeberger Chaussee 35 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Norderstedt |
|
| Code Postal: | 22850 |
|
| Département/Province/Etat: | Schleswig-Holstein |
|
| Pays: | Deutschland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +49 40 52950666 |
|
| N° de fax: | +49 40 52950688 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Paulinchen e.V. was founded in 1993 to provide advice to families with children and young people with burn injuries, to help them with problems during the rehabilitation period and to carry out preventive work to avoid these accidents. The organisation works nationwide in Germany, also active in Austria and Switzerland. | |
| Plus
de détails |
||
| People's Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Lora Hays |
|
| Adresse de organisation: | 6337 Hollister Drive Ste 2H |
|
| Region: | ||
| Ville: | Indianapolis |
|
| Code Postal: | 46224 |
|
| Département/Province/Etat: | Indiana |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (317) 803-2876 |
|
| N° de fax: | (317) 692-0876 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Healing Lives One Brave Heart at a Time. | |
| Plus
de détails |
||
| Peter Hughes Burn Foundation Australia | ||
| Personne à contacter: | Peter Hughes |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 77a |
|
| Region: | ||
| Ville: | Fairfield Heights |
|
| Code Postal: | 2165 |
|
| Département/Province/Etat: | NSW |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | +61 1300 136 285 |
|
| N° de fax: | +61 7 34279955 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Burn Foundation of Australia is a non-profit registered charity established for the purpose of assisting Australian burn victims to become Burn Survivors. We aim to do this through our many Burn Survivor support services and through collaboration with a network of organisations dedicated to the care and rehabilitation of Burn Survivors and their families. | |
| Plus
de détails |
||
| Phoenix House - Macley Island | ||
| Personne à contacter: | Steven Fennell |
|
| Adresse de organisation: | 25 Parakeet Street |
|
| Region: | ||
| Ville: | Macleay Island |
|
| Code Postal: | QLD 4184 |
|
| Département/Province/Etat: | Queensland |
|
| Pays: | Australia |
|
| Continent: | Australia/Oceania |
|
| N° téléphone: | 07 34094263 - Mob: 0412060764 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Phoenix-House has been on the Island for more than 4 years and the coordinator Steven Fennell is a burn survivor. |
|
| Plus
de détails |
||
| Pine Tree Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Jerry Dimillo |
|
| Adresse de organisation: | 15 Boynton Brook Road |
|
| Region: | ||
| Ville: | Saco |
|
| Code Postal: | 04072 |
|
| Département/Province/Etat: | Maine |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 207-283-1370 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | During the early to mid 1970’s Maine held the distinction of having one of the highest burn injury rates in the United States. Making matters worse was the fact that most of these burn injuries were to children. Across the country the U.S. Fire Service began to take note of fires started by children and the number of injuries and deaths resulting from those fires. It was around this same time that a trauma physician at Portland’s Maine Medical took note of the burn injury rate and took action to address it. | |
| Plus
de détails |
||
| RAFT | ||
| Personne à contacter: | Hilary Bailey |
|
| Adresse de organisation: | The Leopold Muller Building |
|
| Region: | Mount Vernon Hospital |
|
| Ville: | Northwood |
|
| Code Postal: | HA6 2RN |
|
| Département/Province/Etat: | Middlesex - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | +44 (0)1923 844017 |
|
| N° de fax: | +44 (0)1923 844031 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | A UK (Not-for-Profit) Registered Charity No: 299811 RAFT's aims: To support research and education in the fields of reconstructive plastic surgery and burn injury treatment to improve patient care and quality of life. |
|
| Plus
de détails |
||
| Romanian Burn Survivors | ||
| Personne à contacter: | Radu Soptea |
|
| Adresse de organisation: | N/a |
|
| Region: | N/a |
|
| Ville: | N/a |
|
| Code Postal: | N/a |
|
| Département/Province/Etat: | N/a |
|
| Pays: | Romania |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | (+4) 095888519 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | Acest grup este inca la inceput si in cautare de noi membri. Participarea nu este strict rezervata persoanelor care au suferit arsuri, prietenii sau membrii ai familiilor acestora fiind de asemenea asteptati sa se alature. | |
| Plus
de détails |
||
| Saving Faces | ||
| Personne à contacter: | FSRF |
|
| Adresse de organisation: | St Bartholomew's Hospital |
|
| Region: | West Smithfield |
|
| Ville: | London |
|
| Code Postal: | EC1A 7BE |
|
| Département/Province/Etat: | London - England |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0207-601 7582 |
|
| N° de fax: | 0207-601 7305 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Facial Surgery Research Foundation - Saving Faces is the first UK charity devoted to research into facial diseases. | |
| Plus
de détails |
||
| Scottish Burned Children's Club | ||
| Personne à contacter: | Mark Stevenson |
|
| Adresse de organisation: | PO Box 1950 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Livingston |
|
| Code Postal: | EH54 6YR |
|
| Département/Province/Etat: | West Lothian - Scotland |
|
| Pays: | UK |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 01506 591999 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | We are an organisation that helps children, up to the age of eighteen, who have sustained burn and scald injuries. | |
| Plus
de détails |
||
| SHARE! | ||
| Personne à contacter: | Jill Levy |
|
| Adresse de organisation: | 5521 Grosvenor Blvd. |
|
| Region: | Mar Vista |
|
| Ville: | Los Angeles |
|
| Code Postal: | 90066 |
|
| Département/Province/Etat: | California |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 877-SHARE-49 |
|
| N° de fax: | 310-305-2671 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The mission of SHARE!, the Self-Help And Recovery Exchange, is to help people in Los Angeles pursue personal growth and change. SHARE! Empowers people to change their own lives and provides them a loving, safe, non-judgmental place where they can find community, information and support. |
|
| Plus
de détails |
||
| Shriners Hospitals for Children-Boston | ||
| Personne à contacter: | Lisa Marie Donovan,MS,CCLS |
|
| Adresse de organisation: | 51 Blossom Street |
|
| Region: | ||
| Ville: | Boston |
|
| Code Postal: | 02114 |
|
| Département/Province/Etat: | Massachusetts |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (617) 722-3000 X4625 - (617) 473-4504 Beeper |
|
| N° de fax: | FAX (617) 371-4815 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The support group meets the 2nd Tuesday of every month from 6-7:30. The meetings are held in the boardroom at the Shriners Hospital. | |
| Plus
de détails |
||
| Social service for acute and chronic burn victims | ||
| Personne à contacter: | Dr. Ananda Dorai |
|
| Adresse de organisation: | . |
|
| Region: | . |
|
| Ville: | . |
|
| Code Postal: | . |
|
| Département/Province/Etat: | . |
|
| Pays: | Malaysia |
|
| Continent: | Asia |
|
| N° téléphone: | . |
|
| N° de fax: | . |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Aucun site Web disponible | |
| Courte description: | Burn surgeon keen to do social service for acute and chronic burn victims | |
| Plus
de détails |
||
| Sociedade Brasileira de Queimaduras | ||
| Personne à contacter: | Ingrydd Hasckel - Secretaria Executiva |
|
| Adresse de organisation: | Doutor Abel Capela, 195 Sala Nº 3-B |
|
| Region: | Galeria das Flores |
|
| Ville: | Coqueiros |
|
| Code Postal: | 88080-250 |
|
| Département/Province/Etat: | Florianópolis/SC |
|
| Pays: | Brasileira |
|
| Continent: | South America |
|
| N° téléphone: | (48) 3365-1794 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | A Sociedade Brasileira de Queimaduras é uma entidade sem fins lucrativos que visa, entre outras coisas, promover o crescimento científico de seus associados, com o objetivo único e exclusivo de proporcionar atendimento qualificado ao paciente com queimaduras. | |
| Plus
de détails |
||
| Southeastern Firefighters’ Burn Foundation, Inc. | ||
| Personne à contacter: | Office Manager |
|
| Adresse de organisation: | 3614 J. Dewey Gray Circle, |
|
| Region: | Building C |
|
| Ville: | Augusta |
|
| Code Postal: | 30909 |
|
| Département/Province/Etat: | Georgia |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (800) 650-2876 |
|
| N° de fax: | (706) 855-8625 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Southeastern Firefighters' Burn Foundation, Inc. provides compassionate assistance to the families of patients being treated at the Joseph M. Still Burn Center, Augusta, Georgia. We help meet the needs of the family while in Augusta and assist the patient with non-medical expenses related to follow-up care. | |
| Plus
de détails |
||
| SPFFA Burn Fund | ||
| Personne à contacter: | Brian Belitsky |
|
| Adresse de organisation: | 62 Milne Bay |
|
| Region: | ||
| Ville: | Yorkton |
|
| Code Postal: | S3N 3Z8 |
|
| Département/Province/Etat: | Saskatchewan |
|
| Pays: | Canada |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (306) 782-4290 |
|
| N° de fax: | (306) 783-0109 |
|
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Saskatchewan Professional Fire Fighters Association established the Saskatchewan Professional Fire Fighters Burn Fund in 1974 as a non-profit registered charity. Our main purpose is to raise and distribute funds to help Saskatchewan families of burn patients with treatment, care, and rehabilitations. All funds raised by us stay in this province. We have also provided the province's two burn units in Regina and Saskatoon with state of the art equipment and the first hyperbaric chamber in Saskatchewan, located in Moose Jaw. | |
| Plus
de détails |
||
| Spiegel Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Sally Spiegel |
|
| Adresse de organisation: | 2251 N. Rampart #157 |
|
| Region: | ||
| Ville: | Las Vegas |
|
| Code Postal: | 89128 |
|
| Département/Province/Etat: | Nevada |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | (702) 491-3987 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | The Spiegel Burn Foundation provides advocacy support and services to assist burn victims and their family members. As a private nonprofit foundation, we provide: • Attendee grants to The World Burn Congress* • Support for complementary alternative medical modalities • Grants for research and special needs related to Burn Survivors |
|
| Plus
de détails |
||
| St. Florian Fire & Burn Foundation | ||
| Personne à contacter: | Jeff Bentson |
|
| Adresse de organisation: | 3640 Nebraska St. |
|
| Region: | ||
| Ville: | Sioux City |
|
| Code Postal: | 51104 |
|
| Département/Province/Etat: | Iowa |
|
| Pays: | USA |
|
| Continent: | North America |
|
| N° téléphone: | 712-258-2678 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | St. Florian is a non-profit organization whose purpose is to reduce burn injuries and mortality through education and research, and to assist burn survivors and their families in maintaining a high quality of life. |
|
| Plus
de détails |
||
| Stichting Bela Vivi | ||
| Personne à contacter: | Monique van Oorsouw |
|
| Adresse de organisation: | Wethouder van Caldenborghlaan 45 |
|
| Region: | Zuid Limburg |
|
| Ville: | Maastricht |
|
| Code Postal: | 6226 BS |
|
| Département/Province/Etat: | Limburg |
|
| Pays: | Nederland |
|
| Continent: | Europe |
|
| N° téléphone: | 0031 6-20496620 |
|
| N° de fax: | ||
| Adresse email: | ||
| Adresse Internet: | Website | |
| Courte description: | Nazorgcentrum voor mensen die uiterlijk verminkt zijn. | |
| Plus
de détails |
||
| Stichting Kind en Brandwond | ||
| Personne à contacter: | Ella van Unen |
|
| Adresse de organisation: | Postbus 527 |
|
| Region: | ||